2020. május 3., vasárnap

2JP2 100 (3)

Pope Saint John Paul II. the Great
(Saint Karol Józef  Wojtyła)
/1920-2005/
Photo credit:

(HU) „A társadalomnak nem szabad megengednie, hogy a nők anyaszerepét lealacsonyítsák, vagy más lehetőségekhez képest lekicsinyeljék. Nagyobb súllyal kell tekintetbe venni az anyák társadalmi szerepét, támogatni kell az anyák halandóságának csökkentése érdekében a szülés előtti és körüli segítséget szervező, az állapotos nők és szoptató anyák táplálkozását javító és az anyák által kisgyermekeiknek biztosított megelőző egészségügyi ellátást elősegítő programokat. Ebben a tekintetben figyelmet kell fordítani a gyermekek táplálását és a betegségmegelőzést elősegítő, valamint az anya-gyermek köteléket erősítő és a szülések közötti időt megnövelő szoptatás előnyeinek népszerűsítésére.”

(EN) “Society should not allow woman's maternal role to be demeaned, or count it as of little value in comparison with other possibilities. Greater consideration should be given to the social role of mothers, and support should be given to programs which aim at decreasing maternal mortality, providing prenatal and perinatal care, meeting the nutritional needs of pregnant women and nursing mothers, and helping mothers themselves to provide preventive health care for their infants. In this regard attention should be given to the positive benefits of breast- feeding for nourishment and disease prevention in infants, as well as for maternal bonding and birth-spacing.”

(IT) „La società non dovrebbe permettere che venga svilito il ruolo materno della donna o considerarlo un valore meno importante rispetto a altre possibilità. Si dovrebbe rivolgere una maggiore considerazione al ruolo sociale delle madri e si dovrebbero sostenere programmi volti ad abbassare il tasso di mortalità materna, fornendo cure prima, durante e dopo il parto, soddisfacendo i bisogni nutrizionali delle donne incinte e delle puerpere e aiutando le madri stesse a fornire cure preventive ai loro figli. A questo proposito bisognerebbe rivolgere l’attenzione ai benefici dell’allattamento naturale e della prevenzione delle malattie nei neonati così come alla maternità stessa e all’intervallo fra le nascite.”

(FR) „La société ne devrait pas permettre que le rôle maternel de la femme soit dévalorisé, ou bien qu'il soit compté pour peu de chose en comparaison des autres possibilités. On devrait accorder une attention plus grande au rôle social des mères, et soutenir les programmes qui visent à faire baisser la mortalité maternelle, en prodiguant un soin prénatal et postnatal, en pourvoyant aux besoins nutritionnels des femmes enceintes et des mères qui allaitent, et en aidant les mères elles-mêmes à donner des soins préventifs à leurs nourrissons. A ce propos, il faut souligner les bienfaits de l'allaitement au sein pour la nutrition et la prévention des maladies des nourrissons, ainsi que pour les liens maternels affectifs et l'espacement des naissances.”

(ES) „La sociedad no ha de permitir que se disminuya el papel materno de la mujer, o que se considere como un valor inferior respecto a otras posibilidades. Hay que atribuir mayor importancia a la función social de la madre, y apoyar los programas que procuran reducir la mortalidad materna, brindando atención prenantal y perinatal y satisfaciendo las necesidades alimentarias de las embarazadas y las lactantes; al mismo tiempo, hay que ayudarles a que proporcionen cuidados preventivos a sus hijos. A este respecto, es preciso prestar atención a los beneficios de la lactancia materna y de la prevención de las enfermedades infantiles, así como a los lazos maternos y al espaciamiento de los nacimientos.”

(Részlet a kairói népesedési konferencia főtitkárásnak címzett levélből/Excerpt from the letter to the secretary general of the International Conference on Population and Development/Frammento della lettera alla segretario generale della conferenza internazionale su popolazione e sviluppo/Fragment de la lettre à l’secrétaire général de la conférence internationale sur la population et le développement/Fragmento de la carta a la secretaria general de la conferencia international sobre la población y el desarrollo, 03. 03. 1994. 03. 03.)

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése