Pope Saint John Paul II. the Great
(Saint Karol Józef Wojtyła)
/1920-2005/
Photo credit:
|
(HU) „A turisztikai fejlődés végső célját nem a gazdasági előny jelenti, még ha országos szinten is lenne az, hanem azon szolgáltatásokban, melyek a személy javát célozzák, az ő igényeinek teljességében, azaz úgy az anyagiakban, mint a lelkiekben.”
(EN) “The ultimate goal of tourism development therefore does not consist in an economic advantage even if on a national scale, but in the service aimed at the good of the person considered in full, that is, taking into account his needs both material and spiritual.”
(IT) „Il fine ultimo dello sviluppo turistico non consiste dunque in un vantaggio economico anche se di scala nazionale, ma bensì nel servizio proteso al bene della persona integralmente considerata, tenendo cioè conto delle sue necessità sia di ordine materiale che spirituale.”
(PT) „O fim último do desenvolvimento turístico não consiste portanto numa vantagem económica, mesmo se em escala nacional, mas antes no serviço que se estende ao bem da pessoa integralmente considerada, isto é, tendo em conta as suas necessidades tanto de ordem material como espiritual.”
(27. 09. 1982. 09. 27.)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése