A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Polonia. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Polonia. Összes bejegyzés megjelenítése

2020. június 28., vasárnap

2JP2 100 (59)

Pope Saint John Paul II. the Great
(Saint Karol Józef  Wojtyła)
/1920-2005/
Photo credit:

(PL) „Jestem synem Narodu, który przetrwał najstraszliwsze doświadczenia dziejów, którego wielokrotnie sąsiedzi skazywali na śmierć – a pozostał przy życiu i pozostał sobą.

(HU) „Olyan nemzet fia vagyok, amely történelme során a legnagyobb eseményeket élte át, melyet szomszédai többször is halálra ítéltek ‒ mégis életben maradt, és önmaga maradt!

(EN) I am the son of a nation which - throughout its history - has had the greatest experiences, which was condemned to death on several occasions, but which has survived and has remained itself.

(IT) „Io sono figlio di una nazione, che ha vissuto le più grandi esperienza della storia, che i suoi vicini hanno condannato a morte a più riprese, ma che è sopravvissuta e che è rimasta se stessa.”

(DE) „Ich bin Sohn einer Nation, die im Lauf ihrer Geschichte die meisten Erfahrungen damit machte, daß ihre Nachbarn sie zum Tod verurteilt haben, zu wiederholten Malen, die aber überlebt hat, sie selbst geblieben ist.”

(FR) „Je suis fils d’une Nation qui a véçu les plus grandes expériences de l’histoire, que ses voisins ont condamnée à mort à plusieurs reprises, mais qui a survécu et qui est restée elle-même.

(ES) „Soy hijo de una nación que ha vivido las mayores experiencias de la historia, que ha sido condenada a muerte por sus vecinos en varias ocasiones, pero que ha sobrevivido y que ha seguido siendo ella misma.”

(PT) „Sou filho de uma Nação que viveu as maiores experiências da história, pelos seus vizinhos condenada à morte repetidamente, mas que sobreviveu e continuou a ser ela própria.”

(Párizs/Paris/Parigi/Paris/París/Paris, 02. 06. 1980. 06. 02.)

2020. június 2., kedd

2JP2 100 (33)

 Pope Saint John Paul II. the Great
(Saint Karol Józef  Wojtyła)
/1920-2005/
Photo credit:

(HU) 1979. június 2-a és 11-e között a frissen megválasztott lengyel pápa, II. János Pál hazalátogatott szülőhazájába. Varsóban a Győzelem (ma Piłsudski) téren mutatott be kb. 1,5‒2 millió résztvevő előtt szentmisét, továbbá ellátogatott az egyedüli magyar alapítású katolikus szerzetesrend, a pálosok kegyhelyére, Jasna Gorá-ba (Częstochowa), az auschwitz-i (Oświęcim) haláltáborba, a lengyel uralkodók volt koronázó városába, Gniezno-ba, valamint Krakkó kommunista rendszer által épített Nowa Huta nevű lakótelepére. Az ország lakosságának kb. egyharmada személyesen látta. A pápalátogatás jelentősen gyengítette a lengyel kommunista rezsim belföldi pozícióit.

Szentmise a varsói Győzelem téren kb. másfélmillió résztvevő előtt. (1979. június 2.)
Holy mass at Victory Square, Warsaw  in front of ca. 1.5 million participants. (June 2, 1979)
Heilige Messe am Sigesplatz, Warschau mit 1.5 Millionen Teilnehmer. (2-ten Juni 1979)
Sfânta mesă în Piața Victoriei, Varșovia în fața a un milion și jumătate de participanți. (2 iunie 1979)
Kép forrása/photo's source/Quelle des Photos/sursa fotografiei:
https://bit.ly/3eV5uXV

(EN) Between June 2 and 11, 1979 the newly elected Polish pope, John Paul II returned to his homeland. In Victory Square (today Piłsudski Square) in Warsaw, he celebrated holy mass in front of 1.5-2 million participants and visited the shrine of the Pauline order (the only Catholic order to be founded by a Hungarian), Jasna Gora (in Częstochowa), the death camp at Auschwitz (Oświęcim), Gniezno, the coronation site of Polish monarchs and the Communist-buildt Nowa Huta district of Kraków. About one third of the Polish population saw him in person. The papal visit was a strong blow to the  domestic positions of the Polish communist regime.

II. János Pál pápa Częstochowá-ban. (1979. június 6.)
Pope John Paul II in Częstochowa. (June 6, 1979)
Papst Johannes Paulus II in Częstochowa. (6-ten Juni 1979)
Papa Ioan Paul al II-lea în Częstochowa. (6 iunie 1979)
Kép forrása/photo's source/Quelle des Photos/sursa fotografiei:
https://bit.ly/2TVwvlL

(DE) Zwischen den 2-ten und 11-ten Juni 1979 kehrte der neu ausgewählte Papst, Johannes Paulus II. in seinem Heimatland zurück. Am Siegesplatz (heute Marschall-Józef-Piłsudski-Platz) in Warschau feierte er die heilige Messe mit 1,5-2 Millionen Teilnehmer. Außerdem besuchte er den Heiligenschrein des Pauliner Ordens (der einzige ungarisch gegründete katolische Orden) von Jasna Gora (in Częstochowa), den Vernichtungslager in Auschwitz (Oświęcim), den ehemaligen Krönungsort der polnischen Monarchen in Gniezno und den Kommunisten gebauten Bezirk Nowa Huta in Krakau. Etwa ein Drittel der Population sah ihn persönlich. Der Papstbesuch war ein heftiger Schlag auf die Positionen des kommunistischen Regimes in Polen.

In/în Oświęcim-ben (PL):


(RO) Între 2 și 11 iunie 1979 suveranul pontif proaspăt ales de origine poloneză, Ioan Paul al II-lea s-a întors în țara natală. Papa a celebrat sfânta liturghie în Piața Victoriei (azi Piłsudski) din Varșovia în fața a 1,5-2 milioane de participanți. Totadată a vizitat locul de pelerinaj din Jasna Gora (în Częstochowa) a ordinului paulin, singurul ordin religios catolic înființat de un maghiar, lagărul de exterminare de la Auschwitz (Oświęcim), fostul loc de coronare a monarhilor polonezi de la Gniezno și districtul Nowa Huta din Cracovia, construit de comuniști. Circa o treime din populația țării l-a văzut în persoană. Vizita papală a fost o lovitură puternică pentru pozițile interne ale regimul comunist polonez.

Stefan Wyszyński bíboros és II. János Pál pápa Krakkóban. (1979. június 10.)
Cardinal Stefan Wyszyński and Pope John Paul II in Kraków. (June 10, 1979)
Kardinal Stefan Wyszyński und Past Johannes Paul II in Krakau. (10-ten Juni 1979)
Cardinalul Stefan Wyszyński și papa Ioan Paul al II-lea în Cracovia. (10 iunie 1979)
Kép forrása/photo's source/Quelle des Photos/sursa fotografiei:
https://bit.ly/2XonnrX